Grégoire Zalykis : Face à trois grands philologues francais sur la prononciation du grec (1809-1810)

Part of : The Historical Review ; Vol.6, No.1, 2009, pages 53-97

Issue:
Pages:
53-97
Author:
Abstract:
Sous le Premier Empire, le Dictionnaire françois-grec (1809) de Zalykis a suscité dans la presse française trois comptes-rendus, de la part des hellénistes les plus connus de l’époque. Ces savants, adeptes de la prononciation actuelle des Grecs, ont critiqué les positions érasmiennes de Zalykis, en des termes qui montrent la radicalité du débat qualifié à l’époque de “schisme philologique”: l’acte de ne plus vouloir consentir à transmettre, à enseigner la langue grecque par la diction érasmienne, révèle en réalité deux pratiques qui s’affrontent, deux courants de pensée, deux Weltanschauung opposées. Le nouveau corpus sur Zalykis ici présenté, met en relief le premier philhellénisme en Europe, qui, bien avant 1821, fut celui des philologues français: un trait particulier, à la fois de l’histoire académique en France, de l’histoire de l’hellénisme en Europe et des pratiques d’enseignement affirmées en opposition au modèle néoclassique de la langue.
Subject:
Subject (LC):
Notes:
856:https://ejournals.epublishing.ekt.gr/index.php/historicalReview/article/view/4022, DOI: http://dx.doi.org/10.12681/hr.240
Electronic Resources: