Το παλαιό γαλλικό κωμικό έπος "Το προσκύνημα του Καρλομάγνου στην Ιερουσαλήμ και την Κωνσταντινούπολη"
Part of : Τεκμήριον : επιστημονική επετηρίδα του Τμήματος Αρχειονομίας και Βιβλιοθηκονομίας ; Vol.4, No.1, 2002, pages 137-168
Issue:
Pages:
137-168
Parallel Title:
Le pèlerinage de charlemagne à Jérusalem et à Constantinople : une parodie d’épopée du XIIe siècle
Author:
Abstract:
Le vieux Charlemagne est amèrement dépité par le paroles de sa femme qui avait osé prétendre que Hugon, l’empereur de Constantinople, porte la couronne plus majestueusement que son époux; afin de vérifier si cela est vrai, Charles entreprend, accompagné de ses pairs et d’une innombrable escorte, un long voyage à Jérusalem, d’abord, et ensuite, à la capitale byzantine. Là, pourtant, les facéties imprudentes et frustes des Francs enivrés provoquent la colère de l’empereur grec qui menace de les mettre à mort. Grâce à la puissance miraculeuse des reliques apportés de Jérusalem et à l’intervention d’un Dieu particulièrement francophile, les Francs se tirent finalement d’affaire et Hugon devient vassal de Charlemagne.Ce cela que raconte en dialecte anglonormand cette courte parodie d’épopée, écrite en Angleterre entre 1160 et 1175. L’auteur inconnu tourne en ridicule aussi bien le contenu que la forme des chansons de geste françaises: les héros francs les plus célèbres, comblés d’éloges emphatiques, ne sont finalement que des individus lamentables, grotesques et lâches, le Charlemagne biblique et patriarchal des traditions épiques, un vieillard gâteux, rancunier et plein de vanité. En même temps, formules, motifs et thèmes chères à la poésie épique sont utilisés pour la description d’épisodes burlesques et mesquins. Le passage inattendu de la farce à l’ironie subtile et vice-versa rend la satire encore plus virulente.
Subject:
Subject (LC):