Ρίμες αγάπης : Modelli ritmici dell’endecasillabo cipriota

Part of : Θησαυρίσματα ; Vol.21, 1991, pages 316-346

Issue:
Pages:
316-346
Author:
Abstract:
La presente ricerca mira a individuare e definire il processo storico di formazione dell’ endecasillabo neogreco, basando l’analisi dei suoi modelli metrico-ritmici sulla descrizione del verso già trattata in precedenti lavori (cf. bibliografia in nota). La ricerca è partita dalla seguente ipotesi di lavoro: la tecnica versificatoria dell’endecasillabo moderno deriva dal Solomòs, che si rifà allo stadio di elaborazione del verso del tempo suo. Nella letteratura neogreca, però, l’endecasillabo è coltivato non solo dalla tradizione ionica presolomiana, e in genere dai poeti della diaspora, ma anche nella letteratura cretese e cipriota. In quale misura, dunque, queste varie tradizioni concorrono alla formazione dell’endecasillabo neogreco moderno? 0 meglio: in quale misura è possibile individuare una linea evolutiva nella sua tecnica versificatoria? 0 ancora: è possibile individuare eventuali concorrenze di modelli metrico-ritmici di diversa provenienza nelle varie fasi della formazione dei modelli ritmici dell’endecasillabo (in particolare, mi riferisco al λαϊκός οξύτονος δωδεκασύλλαβος) ? Servendomi di un programma in basic (METRON3), appositamente predisposto per il computo dei modelli ritmici dell’endecasillabo, ho analizzato più di 1600 endecasillabi ciprioti, confrontadoli con gli endecasillabi cretesi e con un corpus di endecasillabi italiani del Petrarca, del Sannazzaro e del Tasso, per rilevare e stimare il livello di autonomia o di dipendenza degli endecasillabi neogreci da possibili modelli italiani, ed eventualmente fra loro.
Subject:
Subject (LC):
Notes:
Περιέχει σημειώσεις