Καραμανλιδικοί κώδικες του κέντρου μικρασιατικών σπουδών
Part of : Δελτίο Κέντρου Μικρασιατικών Σπουδών ; Vol.7, 1988, pages 201-246
Issue:
Pages:
201-246
Parallel Title:
Les codices turques et Caramanlis du centre d'etudes Asie mineure
Section Title:
Articles
Author:
Abstract:
Cette étude s’inserre dans le cadre de la présentation des archives turques etkaramanlis qui se trouvent déposés au Centre d’Études d’Asie Mineure. D’ autre part elle poursuit les travaux antérieurs qui avaient comme tâche lerépertoire des archives provenant de P Asie Mineure qui ont été sauvées et setrouvent en Grèce aujourd’hui. Les «Réfugiés» turcophones qui sont arrivés enGrèce avec P Échange des Populations ont apporté les «Codices» avec eux. Il s’agit notamment des registres communaux, écclésiastiques et scolaires qui retracentla vie des communautés grecques de P Asie Mineure.Selon P article n° 8 de la Vlème Convention de Lausanne (30.1.1923) lesréfugiés avaient le droit d’emporter les biens mobiliers de leur communauté, àsavoir des ornements sacrés des églises, et des monastères, des objets précieuxainsi que des firmans, betats etc. La plupart de ces objets ont été déposés à la«Caisse des biens échangeables à P intérêt commun» (Ταμεΐον ’ΑνταλλαξίμωνΚοινοτικών καί Κοινωφελών Περιουσιών). Une certaine quantité de ces objetsse trouve toujours à la possession des communautés et des associationscréées par les réfugiés après leur installation en Grèce. D’autres se trouvent à lapossession des particuliers si l’on juge des codices du Centre d’Études d’AsieMineure qui proviennent de donnations.Après la suppression de la «Caisse des biens échangeables» les imprimés ontété déposés à la Bibliothèque Nationale et le corpus des codices aux ArchivesGénérales de P État. M. Ath. Diamantis a publié un bref catalogue de cescodices dans Tà περιεχόμενα των Γενικών ’Αρχείων του Κράτους (Le contenudes Archives Générales de P État), A', Athènes 1972, pp. 407-474. AuMusée Benakis (Athènes) se trouvent un nombre de berats des métropolites deP Asie Mineure ainsi que des manuscrits. Le Centre d’Études d’Asie Mineurepossède 22 codices turcophones, des copies de firmans et de tapus ainsi que dedivers manuscrits.Le catalogue que nous publions contient une description détaillée de cescodices. Quinze d’entre eux sont karamanlis, six sont bilingues (hellénophoneset turcophones) et un écrit en caractères arabes.1/2 Ayi Kosten (Saint Constantin) 1853-1924,Registre de la communauté contenant testaments, contrats de vente, donnations,actes de seances de la municipalité.2/13 Aravani 1856-1924.Registre baptistaire.3/17 Vexé 1859-1920.Registre baptistaire.4/18 Vexé 1909-1924.Livre de caisse de l’église.5/7 Guélveri 1857-1871.Registres des actes de la municipalité, insertions des donnations, testaments,contrats de vente etc. 6/27 Césarée 1924.Livre des Actes de la Commission de F Echange.7/3 Kermira 1906-1924.Registre des actes concernant la restauration de deux églises et des écoles duvillage.8/12 Constantinople 1853-1867.Livre de caisse d’une compagnie de commerce.9/33 Malakopi 1857-1876.Livre de Caisse de l’église Saint-Michel.10/25 Berektli Maden 1917-1920.Livre de Caisse.11/20 Nevchéhir [1924].Enregistrement des biens immeubles des habitants turcophones orthodoxesau temps de F Echange des Populations.12/21 Nevchéhir [1924].Enregistrement des habitants chrétiens orthodoxes.13/40 Nevchéhir 1924.Livre des Actes de la Commission de F Echange.14/8 Prokopi (Ürgüp) 1902-1905.Enregistrement des habitants mâles soumises à bedel-i askeriye.15/10 Sazaldja 1876-1924.Registre baptistaire qui contient à même temps insertions de mariages, testamentset revenus de la localité.16/6 Sazaldja 1881-1921.Livre de Caisse de la communauté, actes des élections des diverses associationsdu village.17/32 Silata (Zile) 1855-1875.Registre contenant des testaments, contrats de vente, donnations, actes desséances de la municipalité.18/41 Silata (Zile) 1874-1925.Registre des testaments, contrats de mariages, ventes quittances. Il contientaussi réglements de la communauté, enregistrement des biens après décès, nominationsdes professeurs, prêtres etc. A la fin un chronique de l’installation deréfugiés du village en Grèce (1925).19/14 Skopi 1856-1923.Livre baptistaire et catalogue des morts. Actes des assemblés de la municipalité.20/19 Skopi 1897.Catalogue des chrétiens orthodoxes, vivants et décédés. 21/11 Stefana 1909-1924.Livre de caisse de l’église de la Vierge. Enregistrement des ornements sacréset des icônes.22/42 Tavlossoun 1807-1922.Livre baptistaire avec les insertions des morts, mariages, testaments etc.Copies des circulaires de métropolite de Césarée Païsios.
Subject:
Subject (LC):